WYBIERZ JĘZYK / CHOOSE LANGUAGE
PL
D
EN
BG
CZ
EST
FIN
HU
RO
RUS
SK
LT
PL - Gwarancja
Producent zapewnia ochronę gwarancyjną na wypadek
uszkodzeń powstałych w wyniku ścierania.
1. Warunki gwarancji
1.1 Poprzez uszkodzenie powstałe w wyniku ścierania rozumie się całkowite przetarcie warstwy dekoracyjnej na powierzchni przynajmniej 1 cm². Uszkodzenia widoczne na krawędziach paneli nie podlegają ochronie gwarancyjnej.
1.2 Nie wolno układać paneli, na których jeszcze przed
ułożeniem widoczne były uszkodzenia i różnice kolorystyczne.
Dlatego jeszcze raz podkreślamy konieczność
sprawdzenia wszystkich paneli przed ich ułożeniem.
1.3 Koniecznym warunkiem gwarancji jest zastosowanie
się do wszystkich wskazówek zawartych w niniejszej
instrukcji. Należy zadbać o odpowiedni system
przechwytywania zanieczyszczeń (wycieraczki przy
wejściu do pomieszczeń).
1.4 Okres gwarancji:
Panele w klasie ścieralności AC3: 10 lat w pomieszczeniach
mieszkalnych / 2 lata w pomieszczeniach użyteczności
publicznej
Panele w klasie ścieralności AC4: 20 lat w pomieszczeniach
mieszkalnych / 3 lata w pomieszczeniach użyteczności
publicznej
Panele w klasie ścieralności AC5: 25 lat w pomieszczeniach
mieszkalnych / 5 lata w pomieszczeniach użyteczności
publicznej
Gwarancja obejmuje wyłącznie przetarcia powstałe w trakcie
użytkowania paneli w warunkach typowego dla danego
typu pomieszczeń obciążenia. Zastosowanie paneli
w pomieszczeniach wilgotnych i mokrych, a więc
łazienkach, saunach itp. powoduje wygaśnięcie ochrony
gwarancyjnej.
1.5 Uszkodzenia powstałe w wyniku oddziaływania zbyt
dużych obciążeń, czynników mechanicznych bądź
związane z nieprawidłowym użytkowaniem, w tym
niewłaściwą pielęgnacją, nie podlegają ochronie
gwarancyjnej. W celu udokumentowania właściwej
pielęgnacji należy przedstawić dowody zakupu zalecanych
przez producenta środków pielęgnacyjnych, wystawionych
w okresie powstania reklamowanego uszkodzenia.
1.6 Każda reklamacja musi być przedstawiona na piśmie
w ciągu 30 dni od dnia wystąpienia wady. Do reklamacji
należy dołączyć oryginał rachunku. Przed uznaniem
roszczeń z tytułu gwarancji producent zastrzega sobie
prawo przeprowadzenia oględzin w miejscu wystąpienia,
czego dokona samodzielnie lub przez osoby trzecie.
2. Przebieg gwarancji
2.1 W razie stwierdzenia przypadku objętego ochroną
gwarancyjną uszkodzone elementy zostaną nieodpłatnie
naprawione lub wymienione na nowe za pośrednictwem
sklepu, w którym zostały zakupione (wyboru dokonuje
producent).
2.2 Jeżeli panele danego typu (o konkretnym wzorze) nie
są już produkowane, to producent zastąpi uszkodzone
elementy panelami aktualnie produkowanymi o tej samej
wartości.
2.3 Gwarancja obejmuje panele sprzedane i użytkowane
na terytorium RP. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza
ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających
z niezgodności towaru z umową.
Aby nie utracić praw z tytułu gwarancji proszę
koniecznie zachować jeden egzemplarz etykiety
z opakowania oraz dowód zakupu paneli.
DE - Garantie / Gewährleistung
Über den Rahmen der gesetzlichen Gewährleistung
hinaus, gewährt der Hersteller eine Garantie auf
Abriebschäden für die auf der Vorderseite dieses Einlegers
ersichtliche Dauer gemäß nachstehender Regelungen:
1. Garantie-Bedingungen
1.1 Als Abrieb im Sinne dieser Garantieerklärung gilt der
vollständige Durchrieb der Dekorschicht auf einer Flä che
von mindestens 1 qcm. Abrieb-Erscheinungen an den
Elementkanten sind von der Garantie ausgeschlossen.
1.2 Dielen, die bereits vor der Verlegung sichtbare Mängel
aufweisen, dürfen nicht verlegt werden. Deshalb ist vor
der Verlegung eine gründliche Überprüfung auf Materialfehler
hin vorzunehmen.
1.3 Mindestmaßgabe für die Erfüllung ist insbesondere
die Beachtung und Einhaltung aller Hinweispunkte dieser
Verlegeanleitung. Für einen ausreichenden Schmutzfang
muss gesorgt sein. Falls keine Verlegeanleitung
beiliegt, gelten ersatzweise die anerkannten Regeln des
Handwerks.
1.4 Garantiezeit:
AC3: 2 Jahre in gewerblich-, öffentlichen Bereichen mit
mäßiger Nutzung / 10 Jahre in Privatwohnräumen.
AC4: 3 Jahre in gewerblich-, öffentlichen Bereichen mit
mäßiger Nutzung / 20 Jahre in Privatwohnräumen.
AC5: 5 Jahre in gewerblich-, öffentlichen Bereichen mit
mäßiger Nutzung / 25 Jahre in Privatwohnräumen
Solche in Feucht- und Nassräumen, wie Badezimmern,
Saunen etc. verlegt, sind von der Garantie
ausgeschlossen.
1.5 Schäden, die durch außergewöhnliche Belastungen,
mechanische Beschädigungen oder durch fehlende oder
unsachgemäße Behandlung, wozu auch eine nicht
ordnungsgemäße Pflege zählt, entstehen, sind von der
Garantie nicht umfasst. Zum Nachweis ordnungsgemäßer
Pflege ist die Vorlage von zeitgleichen und nachfolgenden
Kaufquittungen über vom Hersteller empfohlene, auf das
Produkt abgestimmte Pflege- und Reinigungsmittel –
gege benen falls auch Leime – erforderlich.
1.6 Jede Beanstandung muss schriftlich unter der Vorlage
der Originalrechnung innerhalb von 30 Tagen nach
Auftreten des Mangels beim Fachhändler erfolgen. Vor
Anerkennung der Beanstandung behält sich der Hersteller
das Recht vor, diese vor Ort zu besichtigen oder durch
Dritte besichtigen zu lassen.
2. Garantie-Umfang
2.1 Bei Vorliegen eines Garantiefalles werden die
abgeriebenen Stellen nach Wahl des Herstellers entweder
kostenlos repariert, oder es wird über den Fachhändler
Ersatzmaterial für die durchgeriebenen Bodenbelagsflächen
geliefert.
2.2 Ist ein Dekor seitens des Herstellers nicht mehr
lieferbar, so wird gleichwertiger Ersatz aus dem jeweils
gültigen Lieferprogramm gegeben.
Zur Wahrung Ihrer Garantie- und Gewährleistungsansprüche
bewahren Sie bitte unbedingt ein
Exemplar dieser Verlegeanleitung zusammen mit
dem Kaufbeleg Ihres Laminatbodens auf.
EN - Guarantee / Warranty
In addition to the legally binding guarantee, the manufacturer
further guarantees against wear for the duration of time
shown on the front page of this leaflet, in accordance with
the following regulations:
1. Conditions of guarantee
1.1 Wear in the sense of this guarantee is defined as
complete wearing away of the decorative layer over an
area of at least 1cm². Signs of wear on the panel edges
are excluded from this guarantee.
1.2 Panels showing visible defects prior to laying must not
be installed. Thorough checking for material defects
should therefore be carried out prior to installation.
1.3 To fulfil the guarantee conditions, it is absolutely
necessary that all instructions described in these
instal lation guidelines are read carefully and followed
precisely. The product should be adequately protected
against dirt. Should the installation instructions be missing,
the generally accepted rules of the trade shall apply in
their place.
1.4 Duration of the guarantee:
AC3 flooring: 10 years in domestic areas / 2 years in
commercial areas.
AC4 flooring: 20 years in domestic areas / 3 years in
commercial areas.
AC5 flooring: 25 years in domestic areas / 5 years in
commercial areas.
Flooring installed in damp and wet rooms such as
bathrooms, saunas etc. are excluded from this guarantee.
1.5 Damage resulting from extraordinary stress, mechanical
damage or damage caused by incorrect or un suitable
handling, which includes incorrect care, are not covered
by the guarantee. Correct care involves the pre sentation
of receipts showing the purchase of the product recommended
by the manufacturer as a suitable care and cleaning
solution – and where necessary also adhesive – purchased
at the time of purchase of the main product and on
subsequent occasions.
1.6 Each complaint must be made in writing within 30
days of the occurrence of the defect and presented to the
specialist retailer, along with the original receipt. The
manufacturer reserves the right to visit the place of
installation or have the place of installation viewed by
a third party prior to acknowledging a complaint.
2. Scope of guarantee
2.1 Should a guarantee claim arise, the manufacturer may
choose to repair the worn areas at no cost to the customer
or alternatively replacement / repair materials may be sent
to the specialist retailer for the repair of the worn areas of
the floor covering.
2.2 If the manufacturer is no longer able to supply a specific
pattern, a replacement to the same value shall be provided
from the current product range.
In order to claim under guarantee/warranty, it is
important that you keep a copy of these laminate
floor ing installation instructions together with your
receipt of purchase in a safe place.
BG - Гаранция
Извън рамките на законния гаранционен срок,
производителят осигурява гаранция за дефекти от
изтриване за срока, посочен отпред на това
при ло жение и в съответствие със следната уредба:
1. Гаранционни условия
1.1 За изтриване по смисъла на тази декларация за
гаранция се смята цялостно изтриване на деко ра тив ния
пласт на повърхност от мин. 1 кв. см. Появяване на
изтриване по кантовете на елементите се изключват
от гаранцията.
1.2 Плоскостите, които още преди полагането имат
видими недостатъци не трябва да се полагат. Поради
това, преди полагането трябва основно да проверите
материала за дефекти.
1.3 Минимална база за изпълнение е в частност
спазването на всички точки от указанията на
настоящата инструкция за полагане. Трябва да се
обърне внимание на достатъчно улавяне на
замърсяванията. Ако не е приложена инструкция,
валидни са признатите правила на бранша.
1.4 Гаранция:
АС 3: 2 години в обществени помещения с голямо
натоварване / 10 години за жилища
АС 4: 3 години в обществени помещения с голямо
натоварване / 15 години за жилища
АС 5: 5 години в обществени помещения с голямо
натоварване / 30 години за жилища
Гаранцията не важи за ламинат поставен във влажни
и мокри помещения като сауни, бани и т.н.
1.5 Повреди, предизвикани от извънредни
нато вар вания, от механични повреди или от липсва на
поддръжка и неправилно третиране, не се покриват
от гаранцията. За удостоверяване на правилната
поддръжка трябва да се представят едновременно
квитанции за покупка на препоръчаните от
производителя, съгласувани с продукта препарати
за поддържане и почистване – при необходимост
и лепила.
1.6 Всяка рекламация трябва да се направи писмено
пред специализирания търговец, като се приложи
оригиналната фактура за покупката, в рамките
на 30 дни след появяване на дефекта. Преди
приз на ването на рекламацията производителят си
запазва правото да посети клиента на място или да
разпореди оглед от трето лице.
2. Обем на гаранцията
2.1 При наличието на гаранционен случай протритите
места по избор на производителя или се ремонтират
или чрез специализирания търговец – за изтритите
повърхности се доставят нови материали.
2.2 Ако някоя декорация не може да бъде доставена
от производителя, се предоставя равностоен
замести тел от съответната актуална програма за
доставки.
За запазване на Вашата гаранция и гаранционни
претенции, непременно запазете един екземпляр
от тази инструкция за полагане, заедно
с касовата бележка за Вашия ламинат.
CZ - Záruka / záruční plnění
Výrobce poskytuje nad rámec zákona stanoveného
záruční ho plnění, záruku na škody způsobené vydřením
na čelní straně tohto produktu v souladě s nasledujícimi podmínkami:
1. Záruční podminky
1.1 Za vydření se v smyslu tohoto vyhlášení o záruce
považuje úplné vydření dekorační vrstvy na plochše
minimálne 1 cm². Záruka se nevztahuje na odřeniny na
hranách lamel.
1.2 Podlahy, které vykazují viditelné nedostatky už před
pokládkou, se nesmí pokladat. Proto před pokládkou
proveďte důkladnou kontrolu zaměřenou na materiálové
chyby.
1.3 Minimální podmínkou na poskytnutí záručního plnění
je předevšeckým respektování a dodržení všeckých
pokynů uvedených v tomto návodě na pokládku. Musíte
zajistit dostatečné odstraníní nečistot. Pokud není
k výrobku přiložen žádný návod na pokládku, platí
akceptované profesionálně standartní postupy.
1.4 Doba záruky:
AC3: 2 roky při průmyslovém a veřejném použití
s prů měrným zatížením / 10 let v soukromých bytových
prostorách
AC4: 3 roky při průmyslovém a veřejném použití
s prů měrným zatížením / 20 let v soukromých bytových
prostorách
AC5: 5 let při průmyslovém a veřejném použití
s prů měrným zatížením / 25 let v soukromých bytových
prostorách
Záruka se nevztahuje na podlahy položené ve vlhkých
a mokrých prostorách, jako např. koupny, sauny atd.
1.5 Záruka se taktéž nevztahuje na škody spůsobené
nadměrným zatížením, mechanickým poškozením a nebo
špatným, resp. neodborným spracovaním, přičem sem
patří i nesprávné ošetřování podlahy. Na doložení
správného ošetřování podlahy se vyžaduje předložení
aktuálně a po sobě časově nasledujícich dokladů o kúpi
ošetřovacích a čisticich prostředků, případně i lepidel,
značek odporučených výrobcem.
1.6 Všechny reklamace musí být podávané v místě
prodeje (u prodejce) písemě, při předložení originálu
dokladu o koupi do 30 dní od vzniku nedostatku. Před
uznaním reklamace si výrobce vyhrazuje právo na
přeskoumání reklamovaných nedostatků přimo na místě
a nebo právo pověřit jejich přeskoumaním třetí osobu.
2. Rozsah záruky
2.1 V případe podaní žádosti o vyřízení záruky budou
vydřené místa dle uvážení výrobce buď bezplatně
opravené, a nebo příslušným odborný prodejcem
poskytnut náhradní materiál na výměnu poškozených
podlahových dílů.
2.2 Pokud výrobce už není schopný dodat daný vzor, bude
z aktuálního výrobního programu poskytnuta rovnocenná
náhrada.
Pro zachování vašich nároků na záruku a záruční
plnění si, prosím, dobře uschovajte jeden exemplář
tohto návodu na pokládku spoločně s dokladem
o zaplacení za vaši laminátoou podlahu.
EST - Garantii / garantiikohustus
Tootja annab garantii kulumisest tekkinud vigastustele.
1. Garantiitingimused
1.1 Kulumine on antud garantiikirja mõistes dekoratiivse
kihi täielik kulumine vähemalt 1 cm² suurusel pinnal.
Garantii ei laiene paneelide äärte kulumisele.
1.2 Ärge paigaldage paneele, mis veel enne paigaldust on
märgatavate defektidega. Enne paigaldust tuleb paneelid
põhjalikult üle kontrollida, et ei esineks praaki.
1.3 Garantiikohustuste täitmisel on otsustav eelkõige
antud paigaldusjuhendi üksikasjalik täitmine ja jälgimine.
Tuleb hoolitseda, et põrandale oleksid pandud sobivad
porimatid (tekstiilvaibad ukse ees).
1.4 Garantiiperiood
AC3 kulumisklassiga laminaat: 10 aastat eluruumides /
2 aastat üldkasutatavates ruumides
AC4 kulumisklassiga laminaat: 20 aastat eluruumides /
3 aastat üldkasutatavates ruumides
AC5 kulumisklassiga laminaat: 25 aastat eluruumides /
5 aastat üldkasutatavates ruumides
Garantii laieneb paneelide kulumisele kasutamisel
tavalisel koormusel antud ruumides. Garantii ei laiene
laminaatpõrandatele, mis on paigaldatud niisketesse
ruumidesse, sellistesse nagu vannitoad, saunad jne.
1.5 Ülekoormuse, mehaanilise vigastamise või mittevatava
ekspluateerimise (vale hoolduse või selle puudumise)
tagajärjel tekkinud vigastused garantii alla ei kuulu. Õige
hoolduse tõestamiseks tuleb esitada sama ja järgmiste
kuupäevadega dateeritud paigaldatud põrandaliigi
puhastamiseks ettenähtud ja tootja poolt soovitatud
puhastuvahendite ostutšekid.
1.6 Iga kaebus peab olema esitatud kirjalikus vormis koos
ostutšeki originaaliga 30 päeva jooksul pärast defekti
avastamise päeva. Enne kaebuse kinnitamist tootjal on
õigus vaadata defekt üle kohapeal isiklikult või volitada
selleks kolmandad isikud.
2. Garantiikohustuste maht
2.1 Kui on vajalik garantiihooldus, kulunud kohad võivad
olla valmistaja valikul kas tasuta taastatud või läbi
spetsialiseeritud kaupluse tarnitakse materjal põranda
kulunud pindade väljavahetamiseks.
2.2 Juhul kui tootjal ei ole võimalik mingit liiki paneele
tarnida, asendatakse see samaväärse materjaliga
olemasolevast valikust.
Selleks, et säilitada garantiist tulenevad õigused,
palume hoida alles lehe üks eksemplar ning
laminaadi ostutšekk.
FIN - Takuu / takuuehdot
Valmistaja antaa hankauskestävyyden takuun.
1. Takuuehdot
1.1 Hankauksena tämän takuukirjeen ehtojen mukaisesti
on koristekerroksen lopullinen kuluminen vähintään 1 cm²
kokoisella alueella. Takuu ei laajene lautojen särmien
kulumiseen.
1.2 Älä asenna lautoja, joissa on havaittavia vikoja. Ennen
asennusta tarkasta laudat huolellisesti mahdollisten
materiaalivikojen selvittämiseksi.
1.3 Takuusitoumusten noudattamiseen vaikuttaa mm
tämän asennusohjeen vaatimusten noudattaminen.
Huolehti sopivien tekstiilimattojen asennuksesta
sisäänpääsyalueella.
1.4 Takuuaika
AC3 käyttöluokan laminaatti: 10 vuotta asuintiloissa /
2 vuotta yleiskäytettävissä tiloissa
AC4 käyttöluokan laminaatti: 20 vuotta asuintiloissa /
3 vuotta yleiskäytettävissä tiloissa
AC5 käyttöluokan laminaatti: 25 vuotta asuintiloissa /
5 vuotta yleiskäytettävissä tiloissa
Takuu koskee vain hankauksesta johtuvia vikoja, joita
syntyy tilojen tavanomaisesta käytöstä. Takuu ei ole
voimassa, jos laminaattilattia on asennettu kosteisiin tai
märkiin tiloihin, kuten kylpyhuone, sauna yms.
1.5 Erikoiskuormista, mekaanisista vaurioista tai väärästä
käytöstä, mm väärästä huollosta tai huollon suorittamatta
jättämisestä johtuvat viat eivät kuulu takuualueeseen.
1.6 Reklamaatiot esitetään kirjallisessa muodossa,
samalla esitetään alkuperäinen ostokuitti. Mainitut
asiakirjat on esitettävä 30 päivän kuluessa vian
havaitsemisen jälkeen. Valmistaja pidättää itselleen
oikeuden tarkastaa vika ennen reklamaation hyväksymistä
käymällä paikalla.
2. Takuusitoumusten laajuus
2.1 Mikäli kysymys on viasta, joka vaatii takuuhuoltoa,
valmistajan päätöksestä joko kuluneet paikat korjataan
veloituksetta tai toimitetaan uudet materiaalit kuluneiden
lattiaosien vaihtoa varten.
2.2 Jos valmistaja ei pysty varmistamaan tietyn laminaatin
toimitusta, se korvataan vastaavalla valmistajan
tuotevalikoimassa olevalla tuotteella.
Pystyäksesi varmistamaan takuuoikeudet, säilytä näiden ohjeiden yksi kappale ja laminaatin ostokuitti.
HU - Garancia / szavatosság
A törvényileg kötelező garancián felül a gyártó további
garanciát vállal a kopási károkért jelen kiadvány első
oldalán jelzett időtartamra, az alábbi szabályozás szerint:
1. Garanciális feltételek
1.1 Kopásnak számít jelen garancia értelmében a dekoratív
réteg teljes lekopása legalább 1m²-es felületen.
A panelok élének kopására nem vonatkozik a garancia.
1.2 Azokat a részeket, melyek már a fektetést megelőzően
látható hiányosságokat mutatnak, nem szabad lerakni.
Ezért is szükséges a fektetés megkezdése előtt egy
alapos ellenőrzés az anyaghibák kiderítésére.
1.3 A garanciális feltételek minimális teljesítéséhez jelen
padlófektetési útmutató valamennyi szempontjának
figyelembe vétele és betartása szükséges. Gondoskodni
kell a megfelelő tisztaságról. Amennyiben nem állna
rendelkezésre a fektetési útmutató a munkához, a szakma
általánosan elfogadott szabályait kell alkalmazni.
1.4 Garanciaidő:
AC3: 2 év garancia, alacsony használat esteén, nyilvános,
irodai alkalmazásnál / 10 év magánlakásoknáll
AC4: 3 év garancia, alacsony használat esteén, nyilvános,
irodai alkalmazásnál / 20 év magánlakásoknáll
AC5: 5 év garancia, alacsony használat esteén, nyilvános,
irodai alkalmazásnál / 25 év magánlakásoknáll
Párás, nedves helyiségekben, mint fürdőszoba, szauna
stb. a terméket nem szabad lefektetni, merrt ez a garancia
megszűnését vonja magaután!
1.5 Rendkívüli terhelésből, mechanikai sérülésekből, vagy
a hiányos vagy nem szakszerű kezelésből – amelynek egy
nem rendeltetésszerű ápolás is számít – keletkező károkra
a garancia nem vonatkozik. A rendeltetésszerű ápolás
igazolására szolgál a gyártó által javasolt, a termék
számára meghatározott, a termék vásárlása idején és azt
követően az ápolási és tisztítószerek vásárlásáról szóló
blokkok bemutatása.
1.6 Valamennyi reklamációt írásban kell benyújtani
a hiányosság fellépésétől számított 30 napon belül az
eredeti számla bemutatásával a kereskedőnél. A reklamáció
elismerését megelőzően a gyártó fenntartja magának
a jogot, hogy a helyszínt megtekintse, vagy harmadik fél
által megtekintesse.
2. A garancia mértéke
2.1 Garanciális eset fennállásakor a lekopott részek a gyártó
döntése alapján vagy díjmentesen kijavításra kerülnek,
vagy pedig a szakkereskedőn keresztül tartalék terméket
szállít a lekopott részek helyett.
2.2 Amennyiben egy dekor/minta a gyártó részéről már
többé nem szállítható, akkor ugyanolyan értékben biztosít
pótlást az aktuális termékskáláról.
Garanciális/szavatossági igényének érvényesítéséhez
fontos, hogy feltétlenül megőrizze jelen fektetési
útmutató egy példányát a laminált padló vásárlásáról
szóló blokkal együtt.
RO - Asigurare / Garanţie
În plus faţă de granţia obligatorie legală, producătorul vă
asigură mai departe împotriva uzurii pe durata de timp
menţionată pe prima pagină a acestui prospect, conform
următoarelor reglementări:
1. Condiţii de garanţie
1.1 Uzura în sensul acestei garanţii aşa cum este definită
ca uzură completă a stratului decorativ pe o zonă de cel
puţin 1 cm². Semnele de uzură pe marginile panourilor
sunt excluse din această garanţie.
1.2 Panourile ce prezintă defecte vizibile anterior
aşezării nu trebuie instalate. Verificarea în detaliu
a defectelor materiale trebuie efectuată prin urmare
înainte de instalare.
1.3 Pentru a îndeplini condiţiile de garanţie, este absolut
necesar ca toate instrucţiunile descrise în acest ghid de
instalare să fie citite atent şi urmate cu exactitate. Produsul
trebuie protejat adecvat împotriva murdăriei. În cazul în
care instrucţiunile de instalare lipsesc, se vor aplica
regulile acceptate general în comerţ în locul acestora.
1.4 Durata garanţiei:
Parchet AC3: 10 ani pentru locuinţe / 2 ani în zonele
comerciale.
Parchet AC4: 20 ani pentru locuinţe / 3 ani în zonele
comerciale.
Parchet AC5: 25 ani pentru locuinţe / 5 ani în zonele
comerciale.
Parchetul instalat în camerele umede şi ude cum ar fi băi,
saune, etc. este exclus din această garanţie.
1.5 Pagubele ce rezultă din presiune extraordinară,
pagube mecanice sau pagube cauzate de manevrarea
incorectă sau inadecvată, ce includ îngrijirea incorectă,
nu sunt acoperite de garanţie. Îngrijirea corectă implică
prezentarea chitanţelor ce demonstrează achiziţionarea
produsului recomandat de producător ca soluţie adecvată
pentru îngrijire şi curăţare – şi acolo unde este necesar şi
adeziv – achiziţionat la momentul achiziţionării produsului
principal şi cu ocazii ulterioare.
1.6 Fiecare plângere trebuie făcută în scris în termen
de 30 de zile de la apariţia defectului şi prezentată
vânzătorului cu amănuntul specializat împreună cu
chitanţa originală. Producătorul îşi rezervă dreptul de
a vizita locul instalării sau de a viziona locul instalării
printr-o parte terţă înainte de confirmarea plângerii.
2. Scopul garanţiei
2.1 În cazul în care apare o pretenţie de garanţie,
producătorul poate alege să repare zonele uzate fără
să taxeze clientul sau alternativ materiale de înlocuire/
reparare pot fi trimise vânzătorului cu amănuntul specializat
pentru repararea zonelor uzate ale parchetului.
2.2 Dacă producătorul nu mai poate furniza un decor
anume, înlocuirea la aceeaşi valoare va fi furnizată din
gama actuală de produse.
Pentru a pretinde conform garanţiei / asigurării, este
important să păstraţi o copie a acestor instrucţiuni
de instalare a parchetului laminat împreună cu
chitanţa de cumpărare.
RUS - Гарантия / гарантийные обязательства
Производитель предоставляет гарантию на
повреж дения от износа.
1. Условия гарантии
1.1 Износом по положениям данного гарантийного
письма считается полная протирка декоративного
слоя на площади размером не менее 1 кв.см. Гарантия
не распространяется на износ на кантах панелей.
1.2 Не производите укладку панелей, которые ещё до
укладки обнаруживают видимые дефекты. До начала
укладки необходимо основательно проверить панели
на наличие брака материала.
1.3 Для выполнения гарантийных обязательств
решающим является прежде всего соблюдение
и следование всем указаниям данного руководства
по укладке. Необходимо позаботиться о подходящие
грязеуловители (текстильные коврики во входной
зоне).
1.4 Срок гарантии
Ламинат класса истираемости AC3: 10 лет в жилых
помещениях / 2 года в общественных помещениях
Ламинат класса истираемости AC4: 20 лет в жилых
помещениях / 3 года в общественных помещениях
Ламинат класса истираемости AC5: 25 лет в жилых
помещениях / 5 лет в общественных помещениях
Гарантия распространяется исключительно на
повреждения панелей от износа при использовании
их при обычной нагрузке на данные помещения.
Гарантия не распространяется на ламинатные полы,
уложенные во влажных и сырых помещениях, таких
как ванные комнаты, сауны итд.
1.5 Повреждения, возникшие при чрезвычайных
нагрузках, механических повреждениях или при
ненадлежащем использовании, куда входит также
неправильный уход или его отсутствие, не включены
в гарантийные обязательства. Для подтверждения
правильного ухода необходимо представить
датированные тем же самым и последующими
числами товарные чеки на рекомендованные
изготовителем и предназначенные для данного вида
пола средства по уходу и чистке.
1.6 Каждая рекламация должна быть представлена
в письменном виде при предъявлении счёта за
покупку в оригинале в течение 30 дней со дня
обнаружения дефекта. Перед подтверждением
рекламации изгото витель оставляет за собой право
осмотреть дефект на месте или поручить сделать
это третьим лицам.
2. Объём гарантийных обязательств
2.1 Если имеет место случай, требующий
пре доставления гарантийного обслуживания,
истёртые места могут быть по выбору изготовителя
или бесплатно отремонтированы или через
специализированный магазин поставляются
материалы для замены истёртых поверхностей пола.
2.2 В случае, если какой-либо вид панелей не может
быть поставлен изготовителем, предоставляется его
равноценная замена из имеющегося ассортимента
поставляемых товаров.
Для того, чтобы не потерять прав вытекающих из
гарантии, просим сохранить один экземпляр
вкла дыша а также счет за покупку ламината.
SK - Záručné podmienky
1.1 Za vydretie sa v zmysle tohto vyhlásenia o záruke
považuje úplné zošúchanie dekoračnej vrstvy na ploche
minimálne 1 cm². Záruka sa nevzťahuje na odreniny na
hranách prvkov.
1.2 Podlahy, ktoré vykazujú viditeľné nedostatky už pred
pokládkou, sa nesmú pokladať. Preto pred pokládkou
vykonajte dôkladnú kontrolu zameranú na materiálové
chyby.
1.3 Minimálnou podmienkou na poskytnutie záručného
plnenia je predovšetkým rešpektovanie a dodržiavanie
všetkých pokynov uvedených v tomto návode na
pokládku. Musíte zaistiť dostatočné zachytávanie nečistôt.
Ak nie je k výrobku priložený žiaden návod na pokládku,
platia akceptované profesionálne štandardy.
1.4 Doba záruky:
AC3: 2 roky pri priemyselnom a verejnom použití
s priemer ným zaťažením / 10 rokov v súkromných
bytových priestoroch
AC4: 3 roky pri priemyselnom a verejnom použití
s priemer ným zaťažením / 20 rokov v súkromných
bytových priestoroch
AC5: 5 rokov pri priemyselnom a verejnom použití
s priemer ným zaťažením / 25 rokov v súkromných
bytových priestoroch
Záruka sa nevzťahuje na podlahy položené vo vlhkých
a mokrých priestoroch, ako napr. kúpeľne, sauny atď.
1.5 Záruka sa taktiež nevzťahuje na škody spôsobené
nadmerným zaťažením, mechanickým poškodením alebo
chybným, resp. neodborným spracovaním, pričom sem
patrí aj nekorektné ošetrovanie podlahy. Na doloženie
korektného ošetrovania podlahy sa vyžaduje predloženie
aktuálnych a po sebe časovo primerane nasledujúcich
dokladov o kúpe ošetrovacích a čistiacich prostriedkov,
prípadne aj lepidiel, značiek odporúčaných výrobcom.
1.6 Všetky reklamácie musia byť podávané u odborného
predajcu písomne, pri predložení originálu dokladu o kúpe
a v priebehu 30 dní od vzniku nedostatku. Pred uznaním
reklamácie si výrobca vyhradzuje právo na preskúmanie
reklamovaných nedostatkov priamo na mieste alebo právo
poveriť ich preskúmaním tretiu osobu.
2. Rozsah záruky
2.1 V prípade podania žiadosti o vybavenie záruky budú
vydreté miesta podľa uváženia výrobcu buď bezplatne
opravené, alebo príslušný odborný predajca poskytne
náhradný materiál na výmenu poškodených podlahových
prvkov.
2.2 Ak výrobca už nie je schopný dodať daný vzor, bude
z aktuálneho výrobného programu poskytnutá rovnocenná
náhrada.
Na zachovanie vašich nárokov na záruku a záručné
plnenia si, prosím, dobre uschovajte jeden exemplár
tohto návodu na pokládku spoločne s dokladom o zaplatení za vašu laminátovú podlahu.
LT - Garantija
Be teisiškai privalomos garantijos gamintojas suteikia
garantiją nuo nusidėvėjimo. Šios garantijos laikas nurodytas
pirmajame bukleto puslapyje ir jai taikomos toliau išvardintos
sąlygos.
1. Garantijos sąlygos
1.1 Šios garantijos atveju nusidėvėjimu laikomas visiškas
dekoratyvinio sluoksnio nusidėvėjimas bent 1 cm² plote.
Nusidėvėjimo žymėms lentelės kraštuose ši garantija
netaikoma.
1.2 Lentelių defektus pastebėjus prieš klojimą, tokių lentelių
reikia nekloti. Todėl prieš klojimą atidžiai patikrinkite visas
lenteles.
1.3 Kad įvykdytumėte garantijos sąlygas, būtinai
perskaitykite visus šioje instrukcijoje pateiktus nurodymus
dėl klojimo ir tiksliai jų laikykitės. Gaminį tinkamai
apsaugokite nuo nešvarumų. Jeigu klojimo instrukcijos
nėra, laikykitės įprastinių šioje srityje priimtų taisyklių.
1.4 Garantinis laikotarpis
Grindų danga AC3: 10 metų buityje / 2 metai komercinėse
zonose.
Grindų danga AC4: 20 metų buityje / 3 metai komercinėse
zonose.
Grindų danga AC5: 25 metų buityje / 5 metai komercinėse
zonose.
Drėgnose ir šlapiose patalpose, pavyzdžiui, voniose,
saunose ir pan., paklotai grindų dangai garantija netaikoma.
1.5 Dėl didelių apkrovų, mechaninių pažeidimų ar dėl
neteisingo ar netinkamo naudojimo, kuris apima ir neteisingą
priežiūrą, atsiradusiems pažeidimams garantija netaikoma.
Teisinga priežiūra apima pirkimo čekių, kurie parodo, kad
buvo įsigyti produktai, kuriuos gamintojas rekomenduoja
kaip tinkamus priežiūros ir valymo tirpalus, ir taip pat, kai
reikia, kad klijai buvo įsigyti pagrindinio gaminio pirkimo
metu ir vėliau, pateikimą.
1.6 Visos pretenzijos per 30 dienų nuo defekto atsiradimo
turi būti kartu su čekiu pateiktos mažmenininkui. Gamintojas
pasilieka teisę, prieš pripažindamas pretenziją, apsilankyti
toje vietoje kur paklotas gaminys arba tą vietą pavesti
apžiūrėti trečiajai šaliai.
2. Garantijos apimtis
2.1 Garantinės pretenzijos atveju gamintojas gali pasirinkti
nemokama sutvarkyti nusidėvėjusias vietas arba pakaitines/
taisymo medžiagas nusiųsti mažmenininkui, kad būtų
sutaisytos nusidėvėjusias grindų dangos vietas.
2.2 Jeigu gamintojas nebegali pateikti medžiagos su tam
tikru raštu, pakeitimas turi būti atliktas, naudojant tos
pačios kategorijos gaminį.
Kad galėtumėte pareikšti garantinę pretenziją, būtinai
išsaugokite šią laminuotos grindų dangos instrukciją
ir pirkimo čekį.